powrót do spisu treści

powrót do listy numerów archiwalnych

powrót do strony głównej




Po polsku

Po angielsku

Rozszerzanie kanału szyjki macicy przed zabiegami w jamie macicy

Cervical Dilation for Intrauterine Procedures

Fragment książki “Protocols for Office Gyncologic Surgery”

Philip D. Darney, Nicolette S. Horbach, Abner P. Korn Blackwell Science, 1996. Tłumaczył R. Kulik

Oprócz mechanicznego, chirurgicznego rozszerzania przy użyciu stalowych narzędzi znanych jest kilka alternatywnych sposobów otwierania szyjki przed takimi zabiegami jak ukończenie ciąży w pierwszym lub drugim trymestrze, kolposkopia, histeroskopia, biopsja endometrium czy zakładanie lub usuwanie wkładek wewnątrzmacicznych. Skuteczne i od dawna znane3 są rozszerzadła z blaszecznicy morskiej1, 2 jednak poznanie fizjologii rozszerzania się szyjki macicy umożliwiło rozwój metod opartych na rozszerzadłach hydrofilowych oraz wykorzystaniu leków hormonalnych, które w wielu sytuacjach klinicznych mają przewagę nad rozszerzadłami metalowymi czy blaszecznicą.

In addition to forceful surgical dilation using steel instruments, several alternatives are available for opening the cervical canal before intrauterine procedures such as first- or second trimester abortion, colposcopy, hysteroscopy, endometrial biopsy, and intrauterine device (IUD) insertion or removal. Laminaria tents are an old (1,2) and effective method (3), but improved knowledge of the physiology of cervical dilation has encouraged the development of hydrophilic and hormonal dilators, which in many clinical circumstances have proved superior to metal dilators and to Laminaria.

Tkanka szyjki nie jest zbudowana z włókien mięśniowych, ale z długich łańcuchów proteoglikanów przyczepionych do rdzenia zbudowanego z kwasu hialuronowego. Łańcuchy boczne hialuronowego rdzenia posiadają ładunki, których rozkład jest nierówny, co powoduje, że łańcuchy zwinięte są w helisę (helisa=spirala – przyp. tłum. RK). Zwoje tej helisy utrzymują cząsteczki wody, których usunięcie wiąże się prawdopodobnie z rozszerzeniem szyjki. Przy użyciu prostaglandyn możliwe jest biochemiczne uwolnienie wody4. Badania świeżo wyciętych preparatów szyjek pokazują, że woda dosłownie wycieka ze zrębu po ich siłowym rozszerzaniu za pomocą metalowych rozszerzadeł.

Cervical tissue consists not of muscle fibers but of long, complex proteoglycan molecules stretched on a core of hyaluronic acid. Side chains of the hyaluronic acid core are charged, and because the charges are unequal, the molecule is coiled into a helix. Water molecles are retained within the helix; the process of cervical dilation presumably involves removing water molecules from the coils of the helix. Release of water may be facilitated biochemically by prostaglandins (4). When surgical cervical specimens are forcefully opened using metal dilators, pre- and postdilation assays show that water is literally squeezed out of the cervical stroma.

Zbyt szybkie lub nadmiernie silne rozszerzanie może doprowadzić do powstania poprzecznych lub podłużnych pęknięć błony śluzowej szyjki5, 6 . Rozszerzanie takie jest także bolesne i przyczynia się do wydłużenia czasu zabiegu. W sytuacjach gdy chcemy uniknąć uszkodzenia szyjki7 lub w przypadku konieczności znacznego jej rozszerzenia (<2 cm) metody hydrofilowe (blaszecznica, hypan, siarczan magnezu) lub hormonalne (prostaglandyny, antagoniści progesteronu) mają wyraźną przewagę nad tradycyjnymi rozszerzadłami metalowymi. Założenie rozszerzadeł hydrofilowych przed zabiegiem ukończenia ciąży w pierwszym lub drugim trymestrze zmniejsza częstość występowania uszkodzeń szyjki i perforacji macicy6-9. Dodatkowo zastosowanie tych rozszerzadeł skraca czas zabiegów w jamie macicy oraz zmniejsza ból i utratę krwi.

Radial or longitudinal tears of the endocervix can occur if dilation is too forceful or acute (5,6), and such dilation is painful and time consuming during surgery. Hydrophilic (Laminaria, hypan, and magnesium sulfate) and hormonal (prostaglandin and progesterone antagonist) methods of dilating the cervix have clear advantages over traditional metal dilators when considerable dilation (< 2 cm) must be obtained or when cervical trauma must be avoided (7). Insertion of hydrophilic dilators before first- or second-trimester abortion and other procedures decreases the incidence of cervical trauma and uterine perforations (6-9). In addition, dilators shorten the duration of transcervical procedures, thereby decreasing pain and blood loss.

W rozdziale tym przedstawimy różne metody rozszerzania szyjki macicy. Takie, które są konieczne w konkretnych przypadkach zostaną omówione we właściwych rozdziałach.

In this chapter we introduce the various methods of cervical dilation. Those that are necessary for particular procedures are further described in the appropriate chapters.

Rozszerzadła z blaszecznicy morskiej

LAMINARIA TENTS

W tradycyjnej medycynie przez stulecia do rozszerzania szyjki macicy używano roślin. Najbardziej popularne były blaszecznica, śliski wiąz oraz tupelo (drzewo liściaste rosnące na terenach podmokłych w Azji i Ameryce Północnej - przyp. R.K.)1, 2. Amerykańscy ginekolodzy używali ich do początku dwudziestego wieku, do czasu, kiedy popadły w niełaskę, ponieważ, jak się uważało, niesterylizowane rozszerzadła mogły powodować infekcje. Obawy te były prawdziwe w odniesieniu do roślin lądowych ­– śliskiego wiązu oraz tupelo, jednak w przypadku blaszecznicy – wodorostu rosnącego przybrzeżnie w strefie przypływów i odpływów zimnych wód – były niesłuszne.

Plants have been used as cervical dilators for centuries. Slippery elm, tupelo, and Laminaria were most popular in traditional medicine for achieving cervical dilation (1,2). American gynecologists used them until early in the twentieth century, when they fell into disfavor because the unsterilized dilators were said to cause infection. This was likely true of the land plants, slippery elm and tupelo, but not of the cold-water, intertidal seaweed, Laminaria.

Smukłe łodygi tego wodorostu są bardzo przydatne z medycznego punktu widzenia. Nasączone w pełni wodą powiększają swoją średnicę 3-4- krotnie w stosunku do stanu suchego nie zmieniając przy tym swej długości, co jest ważną cechą, ponieważ wydłużone łodygi mogłyby przebić błony płodowe, zaś skrócone wycofać się z ujścia wewnętrznego. Blaszecznica wywiera na ściany szyjki umiarkowany, promieniście skierowany nacisk, co pomaga rozszerzyć kanał lecz jednocześnie powoduje ból. Łodyga blaszecznicy zwęża się lekko i jest sztywna, może być zbierana w różnych rozmiarach od 2 do 10 mm, nie ulega łatwo rozkawałkowaniu, występuje obficie i jest stosunkowo niedroga.

The slender stems of the seaweed are useful medically. When fully saturated with water, they swell to three or four times their dry diameter without changing length - an important quality because lengthened Laminaria might rupture membranes and shortened ones could withdraw from the internal cervical os. The Laminaria applies moderate radial force to the walls of the cervical canal, which helps dilate the cervix but also causes pain (3). The Laminaria stem is rigid and slightly tapered, can be harvested in sizes ranging from 2 to 10 mm, does not fragment easily, and is abundant and relatively inexpensive.

Teoretyczną wadą blaszecznicy jest to, że nie może być całkowicie wysterylizowana – przetrwalniki bakterii mogą wciąż pozostać po poddaniu ich działaniu tlenku etylenu. Obawa przed zwiększonym ryzykiem infekcji spowodowała niechęć wielu lekarzy do stosowania blaszecznicy, jednak częstość występowania infekcji po zabiegach z wykorzystaniem blaszecznicy nie jest większa niż kiedy się jej nie używa2,3,10,11. Blaszecznica od przeszło dwudziestu lat używana jest z powodzeniem przy zabiegach ukończenia ciąży w pierwszym i drugim trymestrze.

A theoretical disadvantage of Laminaria is that in cannot be completely sterilized; bacterial spores may still remain after treatment with ethylene oxide. Concern about increasing the risk of infection made many physicians reluctant to use Laminaria, but postabortion infection rates with Laminaria are no greater than when they are not used (2,3,10,11). Laminaria have been used successfully for more than 20 years as adjuncts to both first- and second-trimester abortion (10-14).

Nowsze metody rozszerzania szyjki

NEWeR METHODS OF CERVICAL DILATION

Blaszecznica nie jest idealnym rozszerzadłem szyjki macicy. Jako łodyga rośliny wodnej nie może być precyzyjnie produkowana zgodnie ze specyfikacją, nie może być całkowicie wysterylizowana, tak aby zabić wszystkie formy przetrwalnikowe bakterii, działa wolno i musi być założona do kanału szyjki przez lekarza na 6–48 godzin przed zabiegiem. Rozwój nowych metod rozszerzania idzie w kierunku uniknięcia części czy nawet wszystkich wad blaszecznicy z zachowaniem właściwości delikatnego i bezpiecznego otwierania szyjki przed zabiegami.

Laminaria is not an ideal cervical dilator. As the stem of sea plants, it cannot be manufactured to specifications, cannot be sterilized completely enough to kill all bacterial spores, works slowly, and requires intracervical insertion by a clinician 6 to 48 hours before an intrauterine procedure. New methods of cervical dilation are attempts to overcome some or all of these disadvantages of Laminaria and still open the cervix gently and safely prior to surgery.

Rozszerzadła hydrofilowe

HYDROPHILIC DILATORS

Hypan (Dilapen)

Hypan (Dilapan)

Polimer hydrożelu (hypan) znalazł częste zastosowanie kliniczne jako rozszerzadło podczas zabiegów ukończenia ciąży, w kolposkopii czy indukcji porodu. Zaletą tej substancji jest to, że podobnie jak rozszerzadła naturalne ma właściwości higroskopijne i pęczniejąc działa od środka na ścianki kanału promieniście rozłożoną siłą. Hypan działa jednak szybciej, powiększa się do większej średnicy i jest lepiej niż blaszecznica widoczny w USG. Dodatkowo jest całkowicie jałowy i może być precyzyjnie produkowany zgodnie ze specyfikacją

A hydrogel polymer (hypan) dilator has had considerable clinical use in abortion, colposcopy, and induction of labor. This substance has appeal as a cervical dilator because, like natural dilators, it is hydrophilic and expands to apply radial force to the cervical canal walls, but it acts more rapidly, swells to a greater diameter (15), and is more visible sonographically than Laminaria. In addition it is completely sterile and can be manufactured to specifications.

Wadą tego rozszerzadła w stosunku do blaszecznicy jest to, że łatwiej ulega fragmentacji podczas usuwania, najmniejsza jego średnica wynosi 3 mm, ulega skróceniu podczas absorbowania wody i jest droższy. W kontrolowanych badaniach porównawczych wykazano, że hypan ma mniej działań niepożądanych niż blaszecznica oraz, że umożliwia większe rozszerzenie niż prostaglandyny15,16.

Disadvantages compared to Laminaria include a greater propensity to fragment at the time of removal, no sizes smaller than 3-mm diameter, shortening as water is absorbed, and higher cost per piece. Controlled clinical comparison with Laminaria shows that hypan has fewer side effects with more dilation than the prostaglandins to which it has been compared (15,16).

Tampony z siarczanem magnezu (Lamicel)

Magnesium sulfate sponge (LAMICEL)

Niektórzy autorzy uważają, że tampony z polialkoholu winylu zawierające 450 mg siarczanu magnezu (Lamicel) „w czasie pół godziny skutecznie zmiękczają szyjkę macicy” oraz że „tylko jeden tampon w czasie kilku godzin jest w stanie w pełni rozszerzyć szyjkę, do czego trzy lub cztery blaszecznice potrzebują aż 24 godzin.” Niekontrolowane badania wskazują, że preparat ten jest przydatny do rozszerzania szyjki macicy przed zabiegiem ukończenia ciąży17 co najmniej do początku drugiego trymestru. Inne badania18 wskazują, że jest on podobnie skuteczny jak czopki z prostaglandyną E2 (oba preparaty stosowano na trzy godziny przed zabiegiem ukończenia ciąży) i ma mniej działań niepożądanych18. Jednak bezpośrednie porównanie z blaszecznicą wykazuje niewielkie różnice skuteczności, zaś inne badanie kliniczne ujawniło większą utratę krwi w przypadku siarczanu magnezu. Ponieważ siarczan magnezu nie wywiera bezpośredniego ucisku na ściany kanału wielu klinicystów wątpi, czy nadaje się on do rozszerzania kanału szyjki niezbędnego do bezpiecznej ewakuacji zawartości macicy pod koniec drugiego trymestru, kiedy potrzebne jest dwucentymetrowe rozwarcie. Podobnie jak hypan jego dość duża (3 mm) najmniejsza średnica ogranicza jego użycie w bardzo wczesnej ciąży lub przed badaniem histeroskopowym, biopsją endometrium czy założeniem wkładki wewnątrzmacicznej. Ponieważ siarczan magnezu nie rozciąga mechanicznie kanału szyjki, jest dla większości kobiet mniej bolesny niż blaszecznica czy polimer hydrożelu. Niektórzy klinicyści donoszą o dobrych wynikach wstępnego zastosowania, pod koniec drugiego trymestru, siarczanu magnezu i zastąpieniu go po pewnym czasie kilkoma większymi rozszerzadłami z blaszecznicy. Podejście takie może skrócić czas potrzebny do osiągnięcia właściwego rozszerzenia nawet do 18 godzin.

A polyvinyl alcohol sponge containing 450mg magnesium sulfate (Lamicel) is said to be “effective in softening the cervix in a half-an-hour,” and it is claimed that “just one of the (devices) requires only a few hours to dilate the cervix adequately...where as many as three or four Laminaria require 24 hours insertion time.” Uncontrolled evaluation suggests that it is useful for dilating the cervix before abotrion (17), at least up to the early midtrimester, and another study found it as effective as prostaglandin E2 suppositories (both used for 3 hours prior to pregnancy termination), but with fewer side effects (18). A direct comparison with Laminaria showed little difference, and another clinical trial showed greater blood loss with magnesium sulfate. Since magnesium sulfate does not apply radial force to the cervical canal, some clinicians doubt that it could achieve dilation adequate for safe uterine evacuation in the late midtrimester when at least 2 cm is desirable. Like hypan, its wide minimum diameter of 3 mm limits its utility in very early pregnancies or for cervical dilation for hysteroscopy, endometrial biopsy or IUD insertion. Since magnesium sulfate does not apply radial force, for most women it is less painful after insertion than is Laminaria or hypan. Some clinicians report good results later in the midtrimester using magnesium sulfate dilators initially and following them with a set of several larger Laminaria. This approach can shorten the overall time required to achieve adequate dilation to as little as 18 hours.

Hormonalne rozszerzanie szyjki

HORMONAL CERVICAL DILATION

Wczesne badania kliniczne prostaglandyn zorientowane były w kierunku wykorzystania ich jako środka poronnego. Początkowo próbowano wykorzystać je jako czynnik luteolityczny zdolny do zniesienia hormonalnego podtrzymywania ciąży, a następnie z większym powodzeniem ich zdolność obkurczania macicy. W dużych dawkach wystarczających do obkurczenia macicy oraz wydalenia jej zawartości prostaglandyny mają ogólnoustrojowe działania niepożądane, które obejmują wymioty, biegunkę i gorączkę. Klinicyści badali przydatność prostaglandyn do indukcji porodu oraz ich zdolność rozszerzania szyjki przed zabiegami w jamie macicy takimi jak histeroskopia, biopsja endometrium czy terminacja ciąży15,18,19. Efekt szyjkowy występuje przy znacznie niższej dawce niż wymagana jest do wywołania skurczu macicy20. Nie zwiększa się przy tym utrata krwi21. Nowe nośniki w postaci czopków, past czy żeli ułatwiają miejscowe wchłanianie22,23. Dodatkowo nowe analogi prostaglandyn mają mniej układowych działań niepożądanych. Do prostaglandyn wykorzystywanych do indukcji dojrzewania szyjki zaliczamy 15 metylo 1 F2 alfa(20), E2(21), 16 dimetylo 1 E1 alfa(18), oraz syntetyczny analog E1 – misoprostol (Cytotec)24,25. Prostaglandyny w niskich dawkach stanowią wygodną metodę rozszerzania szyjki przed zabiegami w jamie macicy. Pacjentka sama może założyć sobie czopek dopochwowy na godzinę lub dwie przed zabiegiem ambulatoryjnym, badaniem histeroskopowym czy biopsją endometrium, co wyeliminuje ból i niewygodę przy zakładaniu rozszerzadeł hydrofilowych.

Earlier clinical research with prostaglandins was directed at their use as abortifacients, first as possible luteolytic agents that would interrupt the hormonal maintenance of pregnancy and then, more successfully, as uterotonic agents. In doses high enough to stimulate uterine contractions and expel the uterine contents, prostaglandins have systemic side effects, including vomiting, diarrhea, and fever. Clinicians have studied the effect of prostaglandins on the cervix for induction of labor (4) and for dilation to permit intrauterine procedures, such as abortion, hysteroscopy, and biopsy (15,18,19). Cervical effects can be achieved at doses much lower than those needed to cause uterine contraction (20), and blood loss is not increased (21). New vehicles, such as suppositories, pastes, and gels, facilitate local absorption (22,23). In addition, new analogues of the familiar prostaglandins have reduced systemic side effects. Among the prostaglandins used to achieve cervical “ripening” have been 15-methyl-F2 alpha (20), E2 (21), 16-dimethyl E1 (18), and the synthetic E1 analogue, misoprostol (Cytotec) (24,25). Low-dose prostaglandins provide a clinically convenient method of achieving cervical dilation for intrauterine surgical procedures. Patients could insert a vaginal suppository an hour or two before coming to the office or clinic for an outpatient abortion, hysteroscopic procedure, or uterine biopsy, and the inconvenience and pain of cervical insertion of hydrophilic dilators could be eliminated.

Tabletki lub czopki z prostaglandynami należy umieścić wysoko w pochwie na 2-12 godzin przed planowanym zabiegiem przezszyjkowym. Nic oprócz leku nie należy w tym czasie wkładać do pochwy. Pacjentka może wziąć lekarstwo do domu i zaaplikować je sobie we właściwym czasie przed zabiegiem. Chociaż dawki prostaglandyn stosowane do rozszerzenia szyjki są niskie, pacjentkę należy uprzedzić o możliwości wystąpienia działań niepożądanych w postaci nudności, wymiotów, biegunki, tachykardii lub gorączki. Wymienione objawy związane są z dawką i występują rzadko, jednak jeżeli pacjentka obawia się ich, można profilaktycznie zaproponować jej środek przeciwwymiotny, np. prochlorperazynę (Chloropernazinum) lub przeciwbiegunkowy np. loperamid (Imodium), które powinna zażyć jednocześnie z założeniem czopka. Podaniu prostaglandyn towarzyszyć może krwawienie z pochwy, rzadko jednak jest ono obfite. Jedynym dostępnym w lecznictwie otwartym preparatem prostaglandyn jest misoprostol (Cytotec).

Prostaglandin tablets or suppositories should be inserted high in the vagina 2 to 12 hours before the transcervical procedure. Nothing else should be placed in the vagina. The patient can take the suppository home and insert it at the required time before her operation. Although the doses used for cervical dilation are low, some patients may have nausea, vomiting, diarrhea, tachycardia, or fever, and all should be informed about these possibilities. These side effects are dose related, self-limited, and not a threat to health, but some patients may prefer to take antinauseants (e.g., prochlorperazine [Compazine], 15mg) and antidiarrheals (e.g., loperamide [Imodium], 2mg) prophylactically at the time the prostaglandin is placed vaginally. Patients may also experience vaginal bleeding, but it is rarely heavy. Misoprostol (Cytotec) is the only prostaglandin available at pharmacies outside of hospitals.

Antagoniści progesteronu (RU486)

PROGESTERONE ANTAGONISTS (RU486) FOR CERVICAL DILATION

Badania wykazały, że mifepristone (RU486) rozszerza szyjkę macicy przed porodem czy zabiegiem przerwania ciąży26-28. Prawdopodobnie inni antagoniści progesteronu mają podobne działanie przypuszczalnie poprzez wpływ na metabolizm prostaglandyn. Przewagą antagonistów progesteronu nad prostaglandynami jest to, że nie pobudzają one mięśniówki gładkiej do skurczu, dzięki czemu związane z tym efektem działania niepożądane, jak nudności, wymioty, biegunka, skurcze macicy i nadciśnienie nie występują. Ponieważ hormony te nie są jeszcze dostępne w USA (podobnie zresztą w Polsce - przyp. R.K.), nie będą szerzej omawiane.

Mifepristone (RU486) has been shown to dilate the cervix before abortion or delivery (26-28). Other progesterone antagonists probably have the same effect, presumably mediated through prostaglandins metabolism. An advantage over prostaglandins is that the progesterone antagonists do not directly stimulate smooth muscle so that side effects such as nausea, vomiting, uterine cramping, and hypertension are not likely. Since these hormones are not yet available in the US, we will not discuss them further.



Technika zakładania rozszerzadeł hydrofilowych

Założenie rozszerzadeł jest nieskomplikowaną 5- minutową czynnością wymagającą prostych narzędzi (tab. 1). Zabieg ten nie wymaga zwykle znieczulenia. Niezbędne jest uzyskanie pisemnej zgody pacjentki na rozszerzenie kanału szyjki. Odpowiedni paragraf powinien być zawarty w formularzu zgody na zabieg, dla którego szyjka jest rozszerzana, np. biopsja endometrium czy przerwanie ciąży.

Zakładanie rozszerzadeł

Pacjentka opiera stopy na strzemionach fotela i zsuwa pośladki na jego krawędź. Badaniem oburęcznym potwierdzamy wielkość i pozycję macicy. Delikatnie wprowadzamy wziernik i odsłaniamy szyjkę, którą przecieramy wacikiem nasączonym roztworem chlorheksydyny trzymanym w kleszczykach okienkowych. Rozszerzadło chwytamy na jego końcu imadłem, zanurzamy na krótko w chlorheksydynie, po czym wprowadzamy do ujścia zewnętrznego. W przypadku rozwartego ujścia kulociąg nie będzie potrzebny, jeżeli jednak ujście jest szczelnie zamknięte lub trzon macicy jest w przodopochyleniu, powinniśmy chwycić kulociągiem przednią wargę i pociągnąć. Czynność ta będzie mniej bolesna, jeżeli chwycimy nie więcej niż 5 mm szyjki oraz jeżeli ząb kulociągu zapinać będziemy powoli, w czasie kilku sekund. Dodatkowo dla zmniejszenia bólu można posłużyć się żelem lignokainowym lub poprosić pacjentkę żeby zakasłała.

Tabela 1. Zestaw narzędzi i środków potrzebnych do zakładania rozszerzadeł.

Zakrzywione imadło Bozemanna

Kleszczyki okienkowe

Kulociąg pojedynczy

Naczynie na środek antyseptyczny

Wziernik pochwowy

Waciki

Gaziki 10x10 cm

10-15 cm3 Chlorheksydyny

Rozszerzadła hydrofilowe (hypan lub blaszecznica)

Dodatkowo w razie potrzeby:

Wziernik pochwowy Graves'a

Aplikatory zakończone watą

Lignokaina (żel)

Zestaw do blokady okołoszyjkowej

Strzykawka 12 cm3

10 cm3 chlorku prokainy (Polokainum chydrochloricum) z dodatkiem 0,4 mg atropiny

Niesterydowy środek przeciwzapalny, np. naproksen (Naproxen) lub ketoprofen (Profenid) - jako środek przeciwbólowy

Atropina iniekcyjna 04,-06 mg do ew. zablokowania odruchu naczyniowego z nerwu błędnego

Rozszerzadło wprowadzamy przez kanał do momentu aż poczujemy opór ujścia wewnętrznego. Wrażenie przeciskania się przez gumy, pochodzące z twardego ujścia wewnętrznego, potwierdza prawidłową pozycję rozszerzadła, które może teraz być wprowadzone dalej tak, że jego koniec znajdzie się w jamie macicy. Jeżeli wyczuwamy zbyt silny opór, rozszerzadło należy obrócić poprzez rotację zakrzywionego imadła, tak aby czubek rozszerzadła skierować do przodu (w przypadku przodopochylenia macicy) lub, jeżeli jest to konieczne, do tyłu. Czasem pomocne okazuje się chwycenie i pociągnięcie kulociągiem tylnej wargi, co może doprowadzić do wyprostowania kanału i umożliwić pasaż. Jeżeli i to nie pomaga, można drugim kulociągiem chwycić przeciwległą wargę, jednak w przypadku wąskiego kanału ważne, jest aby używać rozszerzadeł odpowiednio wąskich, np. 3 mm hypan lub jeszcze węższych łodyg blaszecznicy. Łatwiej jest wprowadzić do ciasnego kanału szyjki wąskie delikatnie wygięte rozszerzadła z blaszecznicy niż takie same rozszerzadła proste lub rozszerzadła z hypanu. Nie należy stosować forsownej siły, jeżeli nie mamy pewności, czy koniec rozszerzadła jest dobrze skierowany. Może to potwierdzić badanie ultrasonograficzne lub charakterystyczne dla ujścia wewnętrznego, unikalne wrażenie ucisku gumy. Wprowadzanie rozszerzadła na siłę zwłaszcza po dopochwowym zastosowaniu 2 tabletek misoprostolu na 2-3 godziny przed zabiegiem może doprowadzić do wbicia rozszerzadła do zrębu szyjki, co nie tylko będzie bolesne, ale skomplikuje planowaną histeroskopię, biopsję czy opróżnienie jamy macicy.

Jeżeli nie możemy przejść przez ujście wewnętrzne warto zostawić na jakiś czas rozszerzadło umieszczone najgłębiej jak to tylko możliwe zabezpieczając je jednym lub dwoma zwiniętymi gazikami o rozmiarach 10x10 cm. Należy przy tym pamiętać, że hypan działa szybciej niż blaszecznica. Jeżeli ujście wewnętrzne jest zbyt ciasne, aby przepuściło 3 mm średnicy hypan czy jeszcze węższą blaszecznicę, można w celu zmiękczenia szyjki podać pacjentce dopochwowo dwie tabletki misoprostolu lub Ľ czopki z prostaglandyną na 2-3 godziny. Zmiękczy to szyjkę i umożliwi jej późniejsze mniej bolesne rozszerzenie.

Po założeniu rozszerzadeł należy je zabezpieczyć złożonym gazikiem o wymiarach 10 x 10 cm umieszczonym wysoko w sklepiebniu pochwy. Pomaga to utrzymać rozszerzadła w kanale oraz zatamować krwawienie z szyjki lub miejsca wkłucia kulociągu, a także absorbuje wydzielinę pochodzącą z kanału szyjki. Gazy nie należy nasączać chlorheksydyną ani żadnąinną substancjąchemiczną, ponieważ niektóre pacjentki mogą zareagować na nie odczynem alergicznym. Ból drażnionej wziernikiem zmienionej zapalnie śluzówki pochwy mógłby utrudnić planowany zabieg. Jeżeli sucha gaza jest zbyt szorstka, do zwilżenia jej można użyć wody lub soli fizjologicznej. Wieloletnie obserwacje wskazują, że mimo pozostawiania rozszerzadeł oraz gazy w miejscu ich założenia nawet do 48 godzin, nie zanotowano wstrząsu toksycznego.

Rozszerzadła hydrofilowe a ból

Ból związany z zakładaniem rozszerzadeł hydrofilowych można znieść blokadą okołoszyjkową, jednak ponieważ blokada ta szybko wygasa, ból związany z pęcznieniem rozszerzadeł powraca. Blokada może okazać się sensowna w przypadku nieródek z bardzo ciasnym kanałem szyjki, jednak w ich wypadku zamiast rozszerzadeł hydrofilowych lepiej jest zastosować miejscowo prostaglandyny. Blokada okołoszyjkowa nie powinna być stosowana gdy szyjka jest podatna lub gdy chcemy założyć kilka dużych rozszerzadeł. Blokada szyjkowa wygasa na długo przed zakończeniem rozwierania jednocześnie ból związany z blokadą jest zwykle silniejszy niż ten związany z zakładaniem i pęcznieniem rozszerzadeł.

Pacjentki narzekają bardziej na ból związany z powolnym pęcznieniem rozszerzadeł i rozszerzaniem kanału niż na ostry ból związany z ich zakładaniem. W przeprowadzonej przez nas ankiecie 29% pacjentek na pytanie „czy rozszerzadła są bezbolesne” odpowiedziało negatywnie. Ból związany z rozszerzaniem kanału można złagodzić przez podanie pacjentce przed oraz w czasie rozszerzania niesterydowych środków przeciwzapalnych. Badania przeprowadzone w naszej klinice wykazały większą skuteczność naproksenu w stosunku do placebo w znoszeniu bólu związanego z powolnym rozszerzaniem szyjki oraz niewielką skuteczność w przypadku ostrego bólu związanego z wprowadzaniem rozszerzadeł, nawet jeżeli lek został podany z godzinnym wyprzedzeniem. Badania nasze nie potwierdziły obaw, czy inhibitory syntetazy prostaglandyn (niesterydowe środki przeciwzapalne) nie zwiększą (poprzez obniżenie krzepliwości ) utraty krwi podczas zabiegu aborcji. Utrata krwi w badanej grupie była nawet mniejsza.

Tabela 2. Liczba i rodzaj rozszerzadeł oraz czas ich pozostawania w kanale szyjki potrzebne do rozszerzenia jej przed zabiegami w jamie macicy

Zabieg

Hypan

Blaszecznica

Biopsja endometrium

1 x 3mm przez 2-3 godz.

1-2 wąskie przez 5-6 godz.

Zakładanie lub usuwanie wkładki wewnątrzmacicznej

1 x 3mm przez 2-3 godz.

1-2 wąskie przez 5-6 godz.

Kolposkopia

1 x 3mm przez 2-3 godz.

1-2 wąskie przez 5-6 godz.

Histeroskopia

1 x 3mm przez 2-3 godz.

1-2 wąskie przez 5-6 godz.

Wyłyżeczkowanie macicy w pierwszym trymestrze

1 x 4mm przez 2-3 godz.

1-2 wąskie lub średnie przez 8-12 godz.

Ukończenie ciąży w początkach drugiego trymestru

2 x 4mm przez 4-6 godz.

3-4 wąskie lub średnie przez 12-24 godz.

Ukończenie ciąży w połowie drugiego trymestru

3-4 x 4mm przez 6-8 godz.

6-8 średnich lub dużych przez 12-24 godz.

Ukończenie ciąży pod koniec drugiego trymestru

4-6 x 4mm przez 20-40 godz.

12-20 średnich lub dużych przez 40 godz. lub drugi komplet po 18-24 godz.



Innym sposobem na zmniejszenie dolegliwości bólowych jest usuwanie po jednym rozszerzadle aż do ustąpienia bólu, zostawiając dostatecznie dużo pozostałych, aby mogły dokończyć zabieg lub wymiana ich na inne, gdy szyjka będzie bardziej podatna.

Powikłania rozszerzania szyjki macicy

Krwawienie

Podczas ciąży oraz w niektórych stanach chorobowych szyjka macicy jest krucha i może krwawić po umieszczeniu w jej kanale rozszerzadeł. Pacjentka zawsze powinna zostać poinstruowana o konieczności niezwłocznego skontaktowania się z lekarzem w przypadku silniejszego krwawienia zmuszającego ją do częstej zmiany podpasek (przy obecności w pochwie rozszerzadeł hydrofilowych lub prostaglandyn nie należy używać tamponów). Krwawienie, nawet w przypadku pozostawienia rozszerzadeł na dwa dni, rzadko się pojawia, ponieważ w okolicy szyjki znajduje się spora gaza a pęczniejące rozszerzadła uciskają naczynia.

Wypadnięcie rozszerzadeł

Rozszerzadło może wypaść z kanału szyjki zwykle do pochwy, choć zdarza się czasem, że wpadnie do jamy macicy. Należy uprzedzić i uspokoić pacjentkę, że jeżeli nawet rozszerzadło wypadnie z pochwy, to i tak zabieg będzie możliwy, jeśli rozszerzadła pozostawały w kanale przez kilka godzin. Bardziej kłopotliwą sytuację stwarza wpadnięcie rozszerzadła do jamy macicy. Zdarza się to częściej w bardziej zaawansowanej ciąży, kiedy założono kilka rozszerzadeł. Rozszerzadła wkładane jako ostatnie mogą przy luźnym ujściu wewnętrznym wepchnąć do jamy macicy te włożone wcześniej. Dlatego bardzo ważne jest policzenie i zapisanie liczby założonych i wyjętych rozszerzadeł. Znajdujące się w jamie macicy rozszerzadło można uwidocznić ultrasonograficznie i ewakuować za pomocą ssaka.

Uwięźnięcie rozszerzadła

W przypadku nieródki lub kobiety we wczesnej ciąży, których szyjka zwykle jest mało podatna, istnieje duże prawdopodobieństwo wystąpienia trudności z usunięciem pojedynczego, tkwiącego w kanale przez kilka godzin, rozszerzadła. Obecność wcześniejszych zmian bliznowatych w obrębie kanału może także czynić szyjkę mniej podatną. W przypadku wystąpienia trudności z wyjęciem rozszerzadła należy zastosować blokadę okołoszyjkową, aby dalsze manipulacje były mniej bolesne. Następnie używając kleszczyków okienkowych należy z równą siłą ciągnąć uwięźnięte rozszerzadło. Rozszerzadła nie należy skręcać, ponieważ grozi to urwaniem. Hypan jest bardziej kruchy i rozpada się przy skręcaniu łatwiej niż blaszecznica. Jeżeli wciąż nie można usunąć rozszerzadła bez bolesnego pociągania, należy po prostu pozostawić je przez noc na miejscu. Następnego dnia konsystencja szyjki stanie się bardziej miękka, co umożliwi wyjęcie rozszerzadła. Jeżeli konieczne jest usunięcie uwięźniętego rozszerzadła tego samego dnia, zwykle możliwe jest wepchnięcie go za pomocą innego, metalowego rozszerzadła do jamy macicy, następnie rozwarcie szyjki za pomocą metalowych rozszerzadeł oraz ewakuowanie wepchniętego rozszerzadła przy użyciu ssaka. Istnieje niewielkie niebezpieczeństwo, że wepchnięte rozszerzadło znajdzie się w wyniku tych manewrów w położeniu poprzecznym, co będzie wymagało zmiany jego położenia na podłużne zanim możliwe stanie się jego wyciągnięcie. W takiej sytuacji konieczne jest szerokie rozwarcie szyjki i użycie pod kontrolą USG kleszczy Sophera.

W przypadku zaklinowania się kilku napęczniałych rozszerzadeł łatwiej jest usunąć jedno z nich, co spowoduje, że pozostałe nie będą tak mocno uwięźnięte. W przypadku niemożności wyciągnięcia nawet jednego można spróbować wepchnąć je do jamy macicy, co ułatwi usunięcie pozostałych. Łatwo można uniknąć problemu zaklinowanych rozszerzadeł poprzez założenie wraz z szerokimi kilku wąskich, których usunięcie uwolni pozostałe. Problemy z usunięciem rozszerzadeł rzadko występują, jeżeli przebywały one w kanale przez więcej niż 24 godziny, ponieważ po tak długim czasie szyjka zwykle jest miękka. Bardzo rzadko fragmenty rozszerzadeł mogą wpaść do jamy macicy, skąd pod kontrolą USG należy je usunąć za pomocą ssaka. Nie znane są przypadki infekcji spowodowanej pozostawionymi w jamie macicy fragmentami blaszecznicy czy hypanu i dlatego stwierdzenie ich obecności nie wymaga natychmiastowej interwencji. Ultrasonograficzne rozpoznanie i kontrola prowadzenia narzędzia czynią usunięcie fragmentów rozszerzadeł zabiegiem ambulatoryjnym.

Niedostateczne rozszerzenie szyjki

Rozszerzadła nie zawsze są w stanie otworzyć kanał szyjki wystarczająco, aby umożliwić bezpieczne przeprowadzenie zabiegu w jamie macicy. Przed decyzją o zastosowaniu rozszerzadeł należy uwzględnić zarówno stopień wymaganego rozwarcia, jak i podatność szyjki. Mało podatna szyjka może wymagać więcej rozszerzadeł, dłuższej na nie ekspozycji i kilkakrotnego ich zakładania. Czynniki, które zwiększają podatność szyjki, to starszy wiek, aborcje oraz porody przebyte drogami natury, jednak pewną rolę odgrywają również inne, indywidualne czynniki.

Jeżeli ani rozszerzadła hydrofilowe, ani prostaglangyny nie rozszerzyły szyjki w wystarczającym dla danego zabiegu stopniu, to na pewno rozmiękczyły ją na tyle, że dalsze rozszerzenie możliwe jest przy użyciu rozszerzadeł metalowych. Niektóre zabiegi jak wyłyżeczkowanie macicy w drugim trymestrze wymagają jednak naprawdę dużego rozwarcia szyjki, np. o kolejny centymetr. W takich przypadkach zawsze lepiej jest założyć kolejny komplet rozszerzadeł hydrofilowych i zaczekać jeszcze jedną dobę, niż brutalnie rozszerzać szyjkę za pomocą rozszerzadeł metalowych.

Jeżeli wymagane jest nieznaczne rozszerzenie, jak np. do biopsji endometrium czy przerwania wczesnej ciąży, rozszerzadła wystarczy założyć na zaledwie 2-3 godziny (tab. 2). Jeżeli potrzebujemy większego rozszerzenia np. przy wyłyżeczkowaniu w początkach drugiego trymestru, możemy uzyskać dostateczne rozwarcie w czasie zaledwie 6 godzin przy użyciu 3-4 rozszerzadeł z hypanu. Konieczność rozszerzenia szyjki macicy pod koniec drugiego trymestru wymaga ok. 18 godzin rozszerzania przy użyciu jednego kompletu rozszerzadeł. Wielokrotnie pozostawialiśmy pęczniejące rozszerzadła w szyjce na okres 48 godzin, uzyskując stopniowe rozszerzanie bez wzrostu częstości występowania infekcji

Jeżeli planujemy użycie kilku kompletów rozszerzadeł możemy dowolnie zaplanować ich wymianę tak, aby było to wygodne dla nas i dla pacjentki. Drugi komplet można włożyć, gdy tylko pierwszy rozszerzy szyjkę na tyle, że może ona pomieścić nowe, grubsze rozszerzadła. W przypadku rozszerzania szyjki w celu ukończenia ciąży pod koniec drugiego trymestru najlepiej jest wymienić komplet rozszerzadeł po 18-24 godzinach. Podczas podpisywania zgody pacjentka powinna zostać poinformowana, że w przypadku nieuzyskania dostatecznego rozwarcia szyjki konieczne będą założenie dodatkowego kompletu rozszerzadeł oraz kolejna wizyta.

Podejście pacjentek do rozszerzania szyjki

Większość pacjentek zdaje sobie sprawę i akceptuje konieczność rozszerzenia szyjki przy konieczności ukończenia ciąży w drugim trymestrze,12,13 jednak wiedza na temat konieczności stosowania tego zabiegu we wcześniejszej ciąży czy w przypadku innych zabiegów w obrębie macicy jest mniejsza. Pacjentkom należy uświadomić, że właściwe rozszerzenie kanału szyjki zapobiega urazom i czyni te zabiegi bezpieczniejszymi szczególnie dla młodszych kobiet. Jednak dla niektórych pacjentek niewygoda związana z kolejną wizytą oraz ból mogą przeważyć korzyści wynikające z rozszerzenia. W przypadku nastolatek, które nie miały jeszcze badania ginekologicznego oraz które narażone są na uraz w większym stopniu, dodatkowa wizyta przed zabiegiem jest wskazana i to zarówno z medycznych, jak i emocjonalnych względów. Daje to młodej kobiecie możliwość oswojenia się z badaniem ginekologicznym oraz całym otoczeniem gabinetu zabiegowego a także dowiedzenia się, czego może oczekiwać w związku z zabiegiem.

W Polsce zabiegi terminacji ciąży mogą być wykonywane tylko ze wskazań lekarskich lub prawnych wyłącznie w warunkach szpitalnych. - przyp. R.D.


powrót do spisu treści

powrót do listy numerów archiwalnych

powrót do strony głównej




Piśmiennictwo


1. Manabe Y. Dilator tents for gradual and safe cervical dilation. Am J Obstet Gynecol 1971; 5: 743-745.

2. Newton B. Laminaria tent: relic of the past or modern medical device? Am J Obstet Gynecol 1972; 113: 442-448.

3. Wheeler RG, Schneider K. Properties and safety of cervical dilators. Am J Obstet Gynecol 1983l 146: 597-601.

4. Liggins GC. Ripening of the cervix. Semin Perinatol 1978; 2: 261-271.

5. Schulz KF, Grimes DA, Cates W Jr. Measures to prevent cervical injury during suction curettage abortion. Lancet 1983; 1: 1182-1184.

6. Cates W, Schulz KF, Grimes DA. The risk associated with perforation during curettage abortion. JAMA 1984; 251: 2108-2111.

7. Grimes DA, Schulz KF, Cates WJ Jr. Prevention of uterine perforation during curettage abortion. JAMA 1984; 251: 2108-2111.

8. Stern J, Major C, Van Le L. Preventing cervical conization by achieving satisfactory colposcopy with hygroscpic cervical dilators. Am J Obstet Gynecol 1990; 163: 176-177.

9. Darney PD, Atkinson E, Hirabayashi K. Uterine Perforation during second trimester abortion by cervical dilation and instrumental extraction: a review of 15 cases. Obstet Gynecol 1990; 75: 441-444.

10. Eaton CJ, Cohn F, Bollinger CC. Laminaria tent as a cervical dilator prior to aspiration-type therapeutic abortion. Obstet Gynecol 1972; 39: 533-537.

11. Hern WM. Laminaria in abortion. Rocky Mtn Med. J 1975; 72: 390-395.

12. Hern WM. Serial multiple laminaria and adjunctive urea in late outpatient dilation and evacuation abortion. Obstet Gynecol 1984; 63: 543.

13. Stubbelfield PG, Altman AM, Goldstein SP. Randomized trial of one versus two days of laminaria treatment prior to late midtrimester abortion by uterine evacuation: a pilot study. Am J Obstet Gynecol 1982; 143: 481-482.

14. Gold J, Schulz KF, Cates W Jr, Tyler CW JR. The safety of laminaria and rigid dilators for cervical dilation prior to suction curettage for first trimester abortion; a comparative analysis. In: Naftolin F, Stufflefield PG, eds. Dilation of the uterine cervix. New York: Raven. 1980: 363-370.

15. Darney PD, Doward K. Cervical dilation before first-trimester elective abortion: a controlled comparison of meteneprost, laminaria and hypan. Obstet Gyneocl 1987; 70: 397-400.

16. Blumenthal PD. Prospective Comparison of Dilapan and Laminaria for pre-treatment of the cervix in second trimester induction abortion. Obstet Gynecol 1988; 72: 243-246.

17. Brenner WE, Zuspan K. Synthetic dilators for cervical dilation prior to vacuum aspiration in midtrimester pregnancy. Am J Ostet Gynecol 1982; 143: 475-477.

18. Welch CC, Macpherson M, Johson IR, et al. Preoperative dilation of the first-trimester cervix: a comparison between Lamicel and 16,16-dimethyl-trans˛ prostaglandin E1 methyl ester pessaries. Am J Obstet Gynecol 1984; 149: 400-402.

19. Chen JK, Elder MG. Preoperative cervical dilation by vaginal pessaries containing prostglandin E1 analogue. Obstet Gynecol 1983; 62: 339-342.

20. Niloff JM, Stubbelfiield PG. Low-dose vaginal 15 methyl prostaglandin F2 for cervical dilation prior to vacuum curettage abortion. Am J Obstet Gynecol 1982: 142: 596-597.

21. Sidhu MS, Kent DR. Effects of prostaglandin E2 analogue suppository on blood loss in suction abortion. Obstet Gynecol 1984; 64: 128-130.

22. Wingreup L, Ulmsten U, Andersson K-E. Ripening of the cervix by intracervical application of PGE2-gel before termination of pregnancy with dilation and evacuation. Acta Ostet Gynecol Scand Suppl 1979; 84: 15.

23. Laurensen NH, Graves ZR. Preabortion cervical dilation with a low-dose prostaglandin suppository: a comparison of two analogs. J Reprod Med. 1984; 29: 133-135.

24. Bugalho A, Cassimo B, Almedia L, Bergstrom S. Application of vaginal misoprostol before cervical dilation to facilitate first-trimester pregnancy interruption. Obstet Gynecol 1994; 83: 729-731.

25. World Health Organization. Randomized comparison of different prostaglandin analogues and laminaria tents for preoperative cervical dilation. Contraception 1986; 34: 237-251.

26. Lefebvre Y, Proulx L, Elie R, et al. The effects of RU 486 on cervical ripening. Am Jobstet Gynecol 1990; 162: 61-65.

27. Radestad A, Christensen N, Stromberg L. Induced cervical ripening with mifepristone in first trimester abortion: a double-blind randomized biomechanical study. Contraception 1988; 38: 301-312.

28. World Health Organization. The use mifepristone (RU486) for cervical preparation in first trimester pregnancy termination by vacuum aspiration. Br J Obstet Gynaecol 1990; 97: 260-266.



powrót do spisu treści

powrót do listy numerów archiwalnych

powrót do strony głównej